എന്‍മകളെ

എ.സി. ശ്രീഹരി=>എന്‍മകളെ

തൊടല്ലെ കുഞ്ഞിനെ

തരളചിത്തയാം അവശപൂതമേ

മടിയിലേക്കില്ല കുടിയിലേക്കില്ല

പിറന്നാളാഘോഷത്തിരുപ്പിറയില്ല

പിറന്നതേതൊരു പറവയേയുംപോല്‍

ചിറകില്ല പക്ഷെ, ഉരഗവുമല്ല.

എടുത്തുവെച്ചൊരു തിടമ്പുപോ, ലെന്നാല്‍

തലയില്‍ വെയ്ക്കുവാന്‍ തലയില്‍ പേനില്ല

ഉറുമ്പരിക്കുന്നു നിലത്തുവെയ്ക്കുമ്പോള്‍.

മുല കൊടുക്കുകില്‍ വിഷം വായില്‍നിന്നും

മുലയിലേക്കാണ് വരിക പൂതനേ

ഒരു കവിപോലും മധുരിക്കും വാക്കോ

അതല്ലൊരുനോക്കോ കൊടുത്തതുമില്ല

ചെറുശ്ശേരി കാണാക്കുരുന്നുകളിവര്‍

പിറന്നൊരൂരിനെ പറയിക്കുന്നവര്‍

അരുത് കൈകൊണ്ട് തൊടല്ലെ കുഞ്ഞിനെ

വിഷം തളിച്ചതാണരുത്

കുട്ടികള്‍

Manglish Transcribe ↓


E. Si. Shreehari=>en‍makale

thodalle kunjine

tharalachitthayaam avashapoothame

madiyilekkilla kudiyilekkilla

pirannaalaaghoshatthiruppirayilla

pirannathethoru paravayeyumpol‍

chirakilla pakshe, uragavumalla. Edutthuvecchoru thidampupo, lennaal‍

thalayil‍ veykkuvaan‍ thalayil‍ penilla

urumparikkunnu nilatthuveykkumpol‍. Mula kodukkukil‍ visham vaayil‍ninnum

mulayilekkaanu varika poothane

oru kavipolum madhurikkum vaakko

athallorunokko kodutthathumilla

cherusheri kaanaakkurunnukalivar‍

pirannoroorine parayikkunnavar‍

aruthu kykondu thodalle kunjine

visham thalicchathaanaruthu

kuttikal‍
Terms And Service:We do not guarantee the accuracy of available data ..We Provide Information On Public Data.. Please consult an expert before using this data for commercial or personal use | Powered By:Omega Web Solutions
© 2002-2017 Omega Education PVT LTD...Privacy | Terms And Conditions
Question ANSWER With Solution