ചെറിയവ
കുമാരനാശാൻ=>ചെറിയവ
എൻ.
ചെറുതുള്ളികൾ ചേർന്നുതന്നെയീ
കരകാണാതെഴുമാഴിയായതും
തരിമണ്ണുകൾതന്നെ ചേർന്നു നാം
മരുവും നൽപെഴുമൂഴിയായതും
ചെറുതാം നിമിഷങ്ങളും തഥാ
പറവാൻ തക്കവയല്ലയെങ്കിലും
ഒരുമിച്ചവതന്നെ ഊക്കെഴും
പുരുഷായുസ്സുകളൊക്കെയായതും.
ചെറുതെറ്റുകൾതന്നെയീവിധം
പെരുകിപ്പുണ്യമകറ്റിയേറ്റവും
തിരിവെന്നി നടത്തി ജീവനെ
ദ്ദുരിതത്തിങ്കൽ നയിച്ചിടുന്നതും
ചെറുതെങ്കിലുമമ്പെഴുന്ന വാ
ക്കൊരുവന്നുത്സവമുള്ളിലേകിടും
ചെറുപുഞ്ചിരിതന്നെ ഭൂമിയെ
പ്പരമാനന്ദനിവാസമാക്കിടും
ചെറുതന്യനു നന്മചെയ്കകൊ
ണ്ടൊരുചേതം വരികില്ലയെങ്കിലും
പരനില്ലുപകാരമെങ്കിലീ
നരജന്മത്തിനു മാറ്റുമറ്റുപോം.
ചെറുതമ്പുകലർന്നു ചെയ്വതും
ചെറുതുള്ളത്തിലലിഞ്ഞു ചൊൽവതും
പെരുകിബ്ഭുവി പുഷ്പവാടിയായ്
നരലോകം സുരലോകതുല്യമാം.
Manglish Transcribe ↓
Kumaaranaashaan=>cheriyava
en. Cheruthullikal chernnuthanneyee
karakaanaathezhumaazhiyaayathum
tharimannukalthanne chernnu naam
maruvum nalpezhumoozhiyaayathum
cheruthaam nimishangalum thathaa
paravaan thakkavayallayenkilum
orumicchavathanne ookkezhum
purushaayusukalokkeyaayathum. Cheruthettukalthanneyeevidham
perukippunyamakattiyettavum
thirivenni nadatthi jeevane
ddhurithatthinkal nayicchidunnathum
cheruthenkilumampezhunna vaa
kkoruvannuthsavamullilekidum
cherupunchirithanne bhoomiye
pparamaanandanivaasamaakkidum
cheruthanyanu nanmacheykako
ndoruchetham varikillayenkilum
paranillupakaaramenkilee
narajanmatthinu maattumattupom. Cheruthampukalarnnu cheyvathum
cheruthullatthilalinju cholvathum
perukibbhuvi pushpavaadiyaayu
naralokam suralokathulyamaam.