പരുക്കേറ്റ കുട്ടി
കുമാരനാശാൻ=>പരുക്കേറ്റ കുട്ടി
എൻ.
അരികത്തമ്പോടു വരുന്നുണ്ടമ്മ ഞാൻ
കരയായ്കോമനേ കരൾ വാടി
പുരികവും ചുണ്ടും ചുളിച്ചു നീ വിങ്ങി
ക്കരയായ്കോമനേ വരുന്നു ഞാൻ.
പനിനീർച്ചെമ്പകച്ചെറുമുള്ളേറ്റു നിൻ
കുരുന്നു കൈവിരൽ മുറിഞ്ഞിതേ!
തനിയേ തൈമാവിൽക്കയറി വീണോമൽ
ച്ചെറുകാൽമുട്ടുകൾ ചതഞ്ഞിതേ!
മറിച്ചിട്ടിപ്പടം മുകളിൽ നിന്നയ്യോ!
മുറിച്ചിതേ പൊന്നിൻ നിറുകയും
മുറിയിൽക്കട്ടിന്മേൽ കയറിച്ചാഞ്ചാടി
ത്തറയിൽ വീണിപ്പൂങ്കവിളും നീ.
കരുതേണ്ട തല്ലുമിതിനായ് ഞാനെന്നു,
കരയേണ്ട നോവുമകന്നു പോം
അറിയാപ്പൈതൽ നീ കളിയാടിയേറ്റ
മുറിവു ഭൂഷണം നിനക്കുണ്ണീ.
ഉരച്ചിവണ്ണമക്ഷതമോരോന്നുമേ
തിരിക്കു ചുംബിച്ചാളുടനമ്മ,
സ്ഫുരിച്ച പുഷ്പത്തെയളിപോലെ, കുട്ടി
ചിരിച്ചാൻ കാർ നീങ്ങും ശശിപോലെ.
Manglish Transcribe ↓
Kumaaranaashaan=>parukketta kutti
en. Arikatthampodu varunnundamma njaan
karayaaykomane karal vaadi
purikavum chundum chulicchu nee vingi
kkarayaaykomane varunnu njaan. Panineercchempakaccherumullettu nin
kurunnu kyviral murinjithe! Thaniye thymaavilkkayari veenomal
ccherukaalmuttukal chathanjithe! Maricchittippadam mukalil ninnayyo! Muricchithe ponnin nirukayum
muriyilkkattinmel kayaricchaanchaadi
ttharayil veenippoonkavilum nee. Karuthenda thallumithinaayu njaanennu,
karayenda novumakannu pom
ariyaappythal nee kaliyaadiyetta
murivu bhooshanam ninakkunnee. Uracchivannamakshathamoronnume
thirikku chumbicchaaludanamma,
sphuriccha pushpattheyalipole, kutti
chiricchaan kaar neengum shashipole.