1. The words ‘Unity of the Nation’ in the preamble was substituted by ....... through the 42nd Amendment?

Answer: Unity and Integrity of the Nation

Reply

Type in
(Press Ctrl+g to toggle between English and the chosen language)

Comments

Show Similar Question And Answers
QA->The words ‘Unity of the Nation’ in the preamble was substituted by ....... through the 42nd Amendment?....
QA->By which Amendment the words in the preamble of the Constitution- ‘Unity of nation’ were changed to ‘Unity and Integrity of Nation’?....
QA->The words included in the preamble through the 42nd Amendment?....
QA->.In the question below three words are given.They are followed by four words one of which stands for the class to which these three words belong.Identify that word:Barbarous,Crude,Rude....
QA->The 42nd Amendment was introduced after the recommendations of ..... Committee?....
MCQ->In context with the Preamble of India, consider the following statements? (1) The preamble which is a part of our constitution was borrowed from constitution of USA (2) “Unity of the Nation” was replaced by “Unity and Integrity of the nation” by 42nd amendment act (3) 42nd amendment inserted the words “Liberty and Equality” Which among the above statement is / are correct?...
MCQ->Consider the following statements in context with the 42nd amendment of Constitution of India? (1) 42nd amendment gave the directive principles precedence over fundamental rights wherever there was a conflict, however the subsequent amendment revoked this provision (2) The 42nd amendment act laid down certain fundamental duties, which had to be observed by all nationals and noncompliance with them was made punishable under the law (3) The 42nd amendment also prevented declaration of emergency on account of internal strife and empowered for declaration of emergency only if there is an armed rebellion Which among the above statements are correct?...
MCQ->The words ‘Unity and Integrity of Nation’in the preamble was substituted for the word’Unity of Nation’by...
MCQ->Read the following passage carefully and choose the most appropriate answer to the question out of the four alternatives. Translation is of immense importance today. With rapid commercialization, the narrow barriers between nations are fast disappearing. In the past, there used to be practically no communication amongst nations. The modern world, however, is no longer divided into water-tight compartments. We are heading towards one world, thanks to development in the fields of communication among nations today. Translation forges bonds of unity amongst people who speak different languages. Even if we do not know a particular language or the literature of a particular nation, we can know its richness and the depth of its ideas through translation. Translation also helps in understanding the rich cultural heritage of a nation. Thus a multi-lingual person has a multi-focal view of the world. Translation also serves as a mode of cultural excahnge in a multi-lingual country. It plays a pivotal role in the evolution of a pluralistic national identity. The achievement of translation is both the globalisation of culture and the promotion of intra and inter-cultural bonding. One may appreciate and enjoy through translation the plays of Shakespeare even if one does not know the English language. One may also know the rich world of Homer, Virgil, Dante, Milton, Dickens, Hardy, Leo Tolstoy, Zola and Munshi Prem Chand through translation. Translation responds to our intellectual, cultural and spiritual needs. It is necessary for information and for the exchange of ideas. Translation, which has hitherto been neglected and marginalized, has assumed importance with rapid globalization. It is now considered an art which requires mastery and perfection. A good translator is able to do away with superficiality and has a clear understanding of the text to be translated. He should have mastery over the subtle nuances of the language from which he is translating. Translating a passage of one language into another literally is not only impossible but would also result in incorrect grammar and syntax. What should be the primary concern while translating a passage from one language into another?...
MCQ->Which of the following words were added to the preamble of Indian Constitution under the 42nd Amendment?...
Terms And Service:We do not guarantee the accuracy of available data ..We Provide Information On Public Data.. Please consult an expert before using this data for commercial or personal use | Powered By:Omega Web Solutions
© 2002-2017 Omega Education PVT LTD...Privacy | Terms And Conditions
Question ANSWER With Solution