Warning: implode(): Invalid arguments passed in /www/wwwroot/jobquiz.info/mdiscuss.php on line 336 It is better to be carried of than to live as a defeated man' എന്നതിന്റെ ശരിയായ പരിഭാഷ? ?->(Show Answer!)
1. It is better to be carried of than to live as a defeated man' എന്നതിന്റെ ശരിയായ പരിഭാഷ? [It is better to be carried of than to live as a defeated man' ennathinte shariyaaya paribhaasha?]